Демоверсии ЕГЭ по иностранным языкам

Демоверсия ЕГЭ 2014 по иностранному языку, ФИПИ

( 7 Голоса (ов) ) 

Демоверсия ЕГЭ 2014 по иностранному языку

Официальная демоверсия ЕГЭ 2014 по иностранным языкам, от 31.10.13 г.

Пояснения к демонстрационному варианту контрольных измерительных материалов 2014 года по АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

При ознакомлении с демонстрационным вариантом контрольных измерительных материалов ЕГЭ 2014 г. следует иметь в виду, что задания, включённые в него, не отражают всех вопросов содержания, которые будут проверяться с помощью вариантов КИМ в 2014 г. Полный перечень вопросов, которые могут контролироваться на едином государственном экзамене 2014 г., приведён в кодификаторе элементов содержания и требований к уровню подготовки выпускников общеобразовательных учреждений для единого государственного экзамена 2014 г. по английскому языку.

Назначение демонстрационного варианта заключается в том, чтобы дать возможность любому участнику ЕГЭ и широкой общественности составить представление о структуре будущих КИМ, количестве заданий, об их форме, уровне сложности. Приведённые критерии оценки выполнения заданий с развёрнутым ответом, включённые в этот вариант, дают представление о требованиях к полноте и правильности записи развёрнутого ответа.

Эти сведения позволят выпускникам выработать стратегию подготовки к ЕГЭ.

Экзаменационная работа по английскому языку состоит из четырёх разделов, включающих в себя 46 заданий.

Раздел 1 («Аудирование») содержит 15 заданий, из которых первое - на установление соответствия и 14 заданий с выбором одного правильного ответа из трёх предложенных. Рекомендуемое время на выполнение заданий раздела 1 - 30 минут.

Раздел 2 («Чтение») содержит 9 заданий, из которых 2 задания - на установление соответствия и 7 заданий с выбором одного правильного ответа из четырёх предложенных. Рекомендуемое время на выполнение заданий раздела 2 - 30 минут.

Раздел 3 («Грамматика и лексика») содержит 20 заданий, из которых 13 заданий с кратким ответом и 7 заданий с выбором одного правильного ответа из четырёх предложенных. При выполнении заданий с кратким ответом Вы должны самостоятельно записать ответ в соответствующем месте работы. Рекомендуемое время на выполнение заданий раздела 3 - 40 минут.

По окончании выполнения заданий каждого из этих разделов не забывайте переносить свои ответы в бланк ответов № 1.

Раздел 4 («Письмо») состоит из 2 заданий и представляет собой небольшую письменную работу (написание личного письма и письменного высказывания с элементами рассуждения). Рекомендуемое время на выполнение заданий этого раздела работы - 80 минут. Черновые пометки можно делать прямо на листе с заданиями, или можно использовать отдельный черновик. Любые черновые пометки (черновик) не проверяются и не оцениваются. Оценке подлежит только вариант ответа, занесённый в бланк ответов № 2!

Все бланки ЕГЭ заполняются яркими чёрными чернилами. Допускается использование гелевой, капиллярной или перьевой ручек.

Общее время проведения экзамена - 180 минут.

Рекомендуется выполнять задания в том порядке, в котором они даны. Постарайтесь выполнить как можно больше заданий и набрать наибольшее количество баллов.

Желаем успеха!

Спецификация контрольных измерительных материалов для проведения в 2014 году единого государственного экзамена по ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

1. Назначение экзаменационной работы

Контрольные измерительные материалы позволяют установить уровень освоения выпускниками Федерального компонента государственного образовательного стандарта основного общего и среднего (полного) общего образования.

Результаты единого государственного экзамена по иностранному языку признаются общеобразовательными учреждениями, в которых реализуются образовательные программы среднего (полного) общего образования, как результаты государственной (итоговой) аттестации, а образовательными учреждениями среднего профессионального образования и образовательными учреждениями высшего профессионального образования - как результаты вступительных испытаний по иностранному языку.

2. Документы, определяющие содержание экзаменационной работы

1. Федеральный компонент государственных стандартов основного общего и среднего (полного) общего образования, базовый и профильный уровень (приказ Минобразования России от 05.03.2004 № 1089).

2. Примерные программы по иностранным языкам // Новые государственные стандарты по иностранному языку. 2-11 классы / Образование в документах и комментариях. М.: АСТ: Астрель, 2004.

3. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык для 10-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. М.: Просвещение, 2003.

4. Программы для общеобразовательных учреждений. Немецкий язык для общеобразовательных школ с углубленным изучением немецкого языка. М.: Просвещение: МАРТ, 2004.

5. Программы общеобразовательных учреждений. Французский язык для 1-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. М.: Просвещение, 2001.

6. Программы общеобразовательных учреждений. Испанский язык для 5-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. М.: Просвещение, 2005.

При разработке КИМ также учитываются:

7. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка. МГЛУ, 2003.

3. Подходы к отбору содержания, разработке структуры КИМ ЕГЭ

Целью единого государственного экзамена по иностранному языку является определение уровня иноязычной коммуникативной компетенции экзаменуемого. Основное внимание при этом уделяется речевой компетенции, т.е. коммуникативным умениям в разных видах речевой деятельности: аудировании, чтении, письме, а также языковой компетенции, т.е. языковым знаниям и навыкам. Социокультурные знания и умения проверяются опосредованно в разделах «Аудирование», «Чтение» и являются одним из объектов измерения в разделе «Письмо»; компенсаторные умения проверяются опосредованно в разделе «Письмо».

Следовательно, КИМ ЕГЭ по иностранным языкам содержит разделы «Аудирование», «Чтение», «Грамматика и лексика» и «Письмо». При этом следует иметь в виду, что, хотя разделы «Аудирование», «Чтение» и «Письмо» имеют в качестве объектов контроля умения в соответствующих видах речевой деятельности, эти умения обеспечиваются необходимым уровнем развития языковой компетенции экзаменуемых. Успешное выполнение заданий на контроль рецептивных видов речевой деятельности обеспечивается знанием лексических единиц, морфологических форм и синтаксических конструкций и навыками их узнавания/распознавания. Задания раздела «Письмо» требуют от экзаменуемого помимо этих знаний навыки оперирования лексическими единицами и грамматическими структурами в коммуникативно-значимом контексте. Орфографические навыки являются объектом контроля в заданиях В4-В16 раздела «Грамматика и лексика», а также заданий С1, С2 раздела «Письмо».

4. Структура КИМ ЕГЭ

Экзаменационная работа содержит разделы «Аудирование», «Чтение», «Грамматика и лексика» и «Письмо».

Для дифференциации экзаменуемых по уровням владения иностранным языком в пределах, сформулированных в Федеральном компоненте государственного стандарта общего образования по иностранным языкам, во все разделы включаются наряду с заданиями базового уровня задания более высоких уровней сложности.

Уровень сложности заданий определяется уровнями сложности языкового материала и проверяемых умений, а также типом задания.
В работу по иностранному языку включены 28 заданий с выбором ответа из трех или четырех предложенных, 16 заданий открытого типа с кратким ответом, в том числе задания на установление соответствия, и 2 задания открытого типа с развернутым ответом.

Базовый, повышенный и высокий уровни сложности заданий ЕГЭ соотносятся с уровнями владения иностранными языками, определенными в документах Совета Европы1, следующим образом:

  • Базовый уровень - А2+2
  • Повышенный уровень - В1
  • Высокий уровень - В2

1 Общеевропейские компетенции владения языком: Изучение, преподавание, оценка. МГЛУ, 2003.

2 Поскольку весь возможный спектр уровней владения иностранным языком представлен в документе Совета Европы лишь шестью уровнями, очевидно, что внутри каждого из них можно выделять определенные подуровни. Обозначение базового уровня ЕГЭ как А2+ означает, что из описания уровня А2 для подготовки заданий базового уровня разработчики ориентируются на дескрипторы, лежащие ближе к уровню В1, а не к уровню А1.
............................


Тип файла: zip
Размер: 2,545.14 Kb
Скачиваний: 11056



Предыдущие статьи:

Следующие статьи: